Porque es mi intención que después de un post que pueda parecer melancólico, aunque no lo sea para mí, agregar algo que haga de antídoto.
Por eso va este para irse a dormir sonriendo.
Es de dos de las pelis que ví.

Final de STRANGER THAN FICTION

"Cuando Harold mordió una galleta azucarada finalmente sintió que todo iba a estar bien.

A veces, cuando nos perdemos en el miedo y la desesperación, en la rutina y la constancia, en desesperación y tragedia, podemos agradecerle a Dios por las galletas azucaradas y afortunadamente cuando no hay galletas, aún podemos hallar sosiego en una mano amiga en nuestra piel, o un gesto amable y cariñoso, o en estímulos sutiles, o un abrazo amoroso, o un ofrecimiento de consuelo y sin mencionar las camillas de hospital, y los tapones para la nariz y pasteles sin consumir (que otros aprovechan) y secretos susurrados y guitarras Fender Stratocasters y tal vez un libro de ficción ocasional.

Y debemos recordar que en todos estos casos, los matices, las anomalías, las sutilezas que suponemos que son accesorios en nuestros días están aquí para una causa mucho más noble.

Están aquí para salvarnos la vida.

Se que la idea parece extraña, pero también debo decir que se que es verdad.

Y así fue que el reloj salvo a Harold".

Nota: El vivía su vida atado al tiempo que marcaba su reloj, cuando se accidentó este lo salvó

Canción de la película "Letra y Música"

Cora:
I've been living with a shadow overhead I've been sleeping with a cloud above my bed
I've been lonely for so long
Trapped in the past, I just can't seem to move on
Alex:
I've been hiding all my hopes and dreams away
Just in case I ever need em again someday
I've been setting aside time
To clear a little space in the corners of my mind
Chorus: [Both]
All I want to do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
Oh oh oh
Cora:
I've been watching but the stars refuse to shine
I've been searching but I just don't see the signs
I know that it's out there
There's got to be something for my soul somewhere
Alex:
I've been looking for someone to shed some light
Not just somebody to get me throught the night
I could use some direction
And I'm open to your suggestions
Chorus: [Both]
All I want to do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
And if I open my heart again
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end
Cora:
There are moments when I don't know if it's real
Or if anybody feels the way I feel
I need inspiration
Not just another negotiation
Both:
All I want to do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
And if I open my heart to you
I'm hoping you'll show me what to do And if you help me to start again
You know that I'll be there for you in the end

Desde que amanece y hasta el atardecer / un nubarrón se niega a desaparecer/ Esa sombra lleva tanto tiempo ahí.

Me atrapa en el pasado y hace que no pueda seguir /

He guardado bien mis sueños en el cajón / Por si se presenta la ocasión.

No he perdido la esperanza, de pronto encontrar de vuelta la ruta al amor.

Cuando miro las estrellas / No quieren brillar.

He buscado pero no he visto la señal. Pero sé que sí existe.

No puedo seguir tanto tiempo triste / He buscado a quien me de un poco de luz.

Alguien que escuche el sonido de mi voz.

Necesito una guía y solo a ti escucharía / si se abre mi corazón, debes mostrarme la dirección y ayudarme a comenzar de nuevo / Sabes que estaré contigo hasta el final.